3 músicas para aprender expressões em inglês
Que tal aprender e treinar um novo idioma se divertindo e cantando músicas? Confira as canções que selecionamos para você conhecer novas expressões em inglês!
As músicas em inglês são ótimas companheiras para estudar e praticar. Ouvir canções no idioma exercita as habilidades de listening e speaking, já que você pode sing out loud (cantar em voz alta) também. Além disso, você pode aprender expressões populares, também conhecidas como expressões idiomáticas, e ampliar o vocabulário ouvindo as músicas de que mais gosta.
“I was running
You were walking
You couldn’t keep up, you were falling down
There’s only one way down
I’m giving you up
I’ve forgiven it all
You set me free“
- You couldn’t keep up: “keep up” é uma expressão que significa “acompanhar” ou “manter o ritmo”. No caso dessa música da Adele, os versos “I was running/You were walking” mostram que a pessoa que estaria “andando” não estava conseguindo acompanhar a que estava “correndo”.
- I’m giving you up: em inglês, a expressão “give up” significa “desistir”. Ela pode ser usada em relação a desistir de alguma coisa ou de uma pessoa. Na música, Adele fala “I’m giving you up”, ou seja, “estou desistindo de você”.
It don’t run in our blood
That kind of lux just ain’t for us
We crave a different kind of buzz"
- It don’t run in our blood: a expressão “run in the blood”, se for literalmente traduzida, quer dizer “corre no sangue”. Ela se refere a coisas que têm origem genética ou são naturalmente da personalidade de uma pessoa. Na música, Lorde afirma que ser ou agir como um membro da realeza não é algo natural para ela e seus amigos.
- We crave a different kind of buzz: a palavra “crave” significa “querer, desejar muito alguma coisa”. Já “buzz” é uma gíria que indica “interesse”. O verso se refere a desejar muito algo diferente.
You’re giving me a million reasons to quit the show
You’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons"
- You’re giving me a million reasons to let you go: a expressão “let go” significa “soltar”, “deixar ir embora” ou “desistir”. Na música, o verso “You’re giving me a million reasons to let you go” diz “você está me dando um milhão de razões para te deixar ir embora”.
- You’re giving me a million reasons to quit the show: já “quit the show” é uma expressão comum nos Estados Unidos, usada como forma de intensificar a ideia de “desistir” de algo.
Gostou da nossa indicação de músicas? Fica ligadinho nas próximas dicas!! <3
Fonte: https://www.wizard.com.br/cultura/musicas-para-aprender-expressoes-em-ingles/
Comentários
Postar um comentário